acne
常见例句
- Severe shock can bring on an attack of acne.
严重的惊吓会造成痤疮突发。 - A lot of teenagers develop acne.
许多青少年都长粉刺. - Doctors can treat acne with pills or creams.
医生可用药丸或药膏治疗粉刺. - Severe shock can bring on an attack of acne.
严重的惊吓会造成痤疮突发。 - Many kids suffer from acne and angst.
许多年轻人都会受到青春痘和焦虑的困扰。 - Although it is predominantly a teenage problem, acne can occur in early childhood.
虽然粉刺多发于青少年时期,但也可能在刚进入童年时期就出现。 - Acne often clears up after the first three months of pregnancy.
粉刺在怀孕3个月后往往会自动消失。 - Students often find that their acne flares up before and during exams.
学生们经常发现在考前和考试期间他们的粉刺会严重起来。 - A lot of teenagers develop acne.
许多青少年都长粉刺. - Doctors can treat acne with pills or creams.
医生可用药丸或药膏治疗粉刺. - Acne is very common among teenagers.
粉刺在青少年中间很常见. - Acne often clears up with a change in diet.
痤疮常常会随着饮食的改变而消失. - He had terrible acne when he was younger.
他年轻时长粉刺很厉害. - For most people, acne goes awaycompletely by the time they are out of their teens.
对于大多数人来说,青春期一过, 痤疮也随之消失了. - Avoiding stress and sleeplessness is also a good way to acne skin care.
避免压力和失眠也一个好办法痤疮皮肤护理. - Aloe also is used at treating the skin disease such as acne, prickly heat, tinea.
芦荟也用于治疗粉刺 、 痱子 、 癣等皮肤病. - Function: get rid of pox, inhibit acne, repair and moisturizing, whitening and rejuvenation.
特性: 祛痘 、 抑制粉刺 、 修护保湿 、 美白嫩肤. - Objective : To investigate the clinical effect of viaminate capsules and viaminate cream in acne vulgaris.
为观察维胺酯胶囊与维胺酯乳膏联合应用对寻常痤疮的治疗效果. - OBJECTIVE To observe the therapeutic effect of acupuncture and Chinese drugs in the treatment of acne.
目的观察针药结合疗法对痤疮的治疗效果. - Rash occurred in forehead hair more damage mostly blisters, pustules, acne scars left after the more.
皮疹多发生于前额发际,损害多为水疱 、 脓疱, 愈后可留有痤疮疤痕. - They say eating too much may contribute to having acne , cavities, and weight problems.
他们说吃太多可能导致人们长青春痘 、 蛀牙和变重. - Conclusion Nonablative radiofrequency is an effective and safe treatment for moderate to severe acne vulgaris.
结论:非侵入性射频治疗是一种可选择用于治疗中重度寻常性痤疮安全、有效的方法. - Constringe pore, restrain skin and get rid of the scars of acne.
有效控制油脂分泌,收缩扩大的毛孔,改善皮肤质感,并具减少黑头 、 刺、止暗疮留印等功效,令肌肤光泽无暇. - You should eat less spicy food, as too much can easily cause acne.
你少吃辣的东西, 吃多了容易起青春痘. - For example, senior citizens rarely buy acne cream.
比如, 老年顾客极少购买青春痘软膏. - Turn into an a in one's heart inside skin by acne?
由粉刺转成了一个在表皮内的疙瘩? - Severe shock can bring on an attack of acne.
严重的惊吓会造成痤疮突发。 - Acne often clears up with a change in diet.
痤疮常常会随着饮食的改变而消失. - Most people develop one of several forms of acne at some time in their lives.
大多数人一生中的不同时期会患不同类型的痤疮. - Cystic acne usually results in deep pitting or scarring of the skin.
囊肿型痤疮往往导致皮肤凹陷或留下疤痕. - For most people, acne goes awaycompletely by the time they are out of their teens.
对于大多数人来说,青春期一过, 痤疮也随之消失了. - Avoiding stress and sleeplessness is also a good way to acne skin care.
避免压力和失眠也一个好办法痤疮皮肤护理. - Objective : To investigate the clinical effect of viaminate capsules and viaminate cream in acne vulgaris.
为观察维胺酯胶囊与维胺酯乳膏联合应用对寻常痤疮的治疗效果. - Severe acne can mean hundreds of pimples that can cover the face, neck, chest, and back.
严重的痤疮可能意味着数以百计的粉刺,可以覆盖面部, 颈部, 胸部, 和背部. - Objective : To summary the Chinese medicine and acupuncture treatment experience for the treatment of Acne Vulgaris.
目的: 总结寻常性痤疮的中医药物与针灸的治疗经验. - OBJECTIVE To observe the therapeutic effect of acupuncture and Chinese drugs in the treatment of acne.
目的观察针药结合疗法对痤疮的治疗效果. - For oily skinskin, mixed skin, acne skin and comedo skin.
中性、油性 、 混合性皮肤 、 痤疮皮肤、黒头皮肤. - Rash occurred in forehead hair more damage mostly blisters, pustules, acne scars left after the more.
皮疹多发生于前额发际,损害多为水疱 、 脓疱, 愈后可留有痤疮疤痕. - Conclusion Nonablative radiofrequency is an effective and safe treatment for moderate to severe acne vulgaris.
结论:非侵入性射频治疗是一种可选择用于治疗中重度寻常性痤疮安全、有效的方法. - Since the resumption of adolescent acne acne scars left behind after the acne scars is called.
由于青春期的青春痘痤疮在恢复后所留下的疤痕称为痤疮疤痕. - Bacteria can then get trapped inside the pores, and redness ― the start of acne.
细菌于是在毛孔里滋生, 皮肤开始红肿――痤疮开始形成. - A generic antibiotic often used to treat acne may a new life a treatment for strokes.
一种通常用来治疗痤疮的非专利抗生素有可能成为中风治疗药物,焕发新的生命. - Objective To observe the therapeutic effect of Xiaocuo decoction and ear acupoint bloodletting on acne vulgaris.
目的观察消痤饮配合耳穴放血治疗寻常痤疮的临床疗效. - Acne: Inflammatory disease of the oil glands of the skin.
痤疮(粉刺): 皮脂腺的炎症性疾病,有近五十种类型. - Can be the face washed with sulfureous toilet soap when the acne on the face?
脸上的痤疮时可以用硫磺香皂洗脸 吗 ? - Ruby : Seasonal affected disorder. Depression due to lack of sunlight, resulting in acne and weight gain.
季节引起身心失调. 由于缺少阳光会心情低落, 导致痤疮和体重增加. - Acne has four grades of severity, with increasing degrees of spread, inflammation , pustule formation, and scarring.
痤疮的严重程度可分为四等, 依扩散 、 发炎 、 生脓和炎性结疖的增加情况而区分. - Dispel capillary vessel, acne, pouch, black eye.
祛除红血丝 、 痤疮、暗疮、酒渣鼻 、 眼袋 、 黑眼圈. - But many adult women do have acne in the days before their menstrual periods.
但是,许多成年妇女有痤疮的前几天月经期. - Methods Serum levels of testosterone and estradiol were measured with radioimmunoassay in 42 patients with acne vulgaris.
方法测定42例寻常性痤疮患者血清睾酮和雌二醇水平. - Acne laser treatment actuallystop acne once and for all for many individuals.
治疗痤疮的问题是什麽工程,一个人不会为别人工作. - Although it is predominantly a teenage problem, acne can occur in early childhood.
虽然粉刺多发于青少年时期,但也可能在刚进入童年时期就出现。 - Acne often clears up after the first three months of pregnancy.
粉刺在怀孕3个月后往往会自动消失。 - Students often find that their acne flares up before and during exams.
学生们经常发现在考前和考试期间他们的粉刺会严重起来。 - A lot of teenagers develop acne.
许多青少年都长粉刺. - Doctors can treat acne with pills or creams.
医生可用药丸或药膏治疗粉刺. - Acne is very common among teenagers.
粉刺在青少年中间很常见. - He had terrible acne when he was younger.
他年轻时长粉刺很厉害. - Aloe also is used at treating the skin disease such as acne, prickly heat, tinea.
芦荟也用于治疗粉刺 、 痱子 、 癣等皮肤病. - Fit to oil skin, reduce acne. Clean air and make people stimulation.
适合油性肤质, 治疗粉刺、皮肤炎及毛孔阻塞. 激励精神,净化空气. - Function: get rid of pox, inhibit acne, repair and moisturizing, whitening and rejuvenation.
特性: 祛痘 、 抑制粉刺 、 修护保湿 、 美白嫩肤. - Severe acne can mean hundreds of pimples that can cover the face, neck, chest, and back.
严重的痤疮可能意味着数以百计的粉刺,可以覆盖面部, 颈部, 胸部, 和背部. - Acne is the most common skin disorder in the United States.
在美国,粉刺是最常见的皮肤病. - As a result, sebum production decreases, which reduces acne.
因此, 减少皮脂的产生, 从而减少粉刺. - The medical name for them is acne.
它们的医学名字叫粉刺. - Regulate sebum secretion, prevent acne outbreaks; suitable for combination and oily skin.
帮助皮脂腺分泌正常, 预防粉刺生成, 适合混合性和油性皮肤使用. - Restrain the inflamed phenomenon and resist acne, balance greasy secrete.
快速改善暗疮红肿发炎现象,抑制粉刺暗疮滋长, 平衡油脂分泌,清爽而不油腻. - Healing skin conditions such as eczema, psoriasis, acne, general itching.
治疗皮肤的症状如湿疹 、 牛皮癣 、 粉刺 、 一般痒. - Turn into an a in one's heart inside skin by acne?
由粉刺转成了一个在表皮内的疙瘩? - I've had bad acne for years and have tried most everything to treat it.
我长了好几年的严重粉刺,我几乎用过所有的东西来治疗它. - Reduce the weight and rebirth the skin Also be good at acne and eczema.
减重,皮肤再生,收敛毛孔,紧肤,减轻结疤,除臭.改善粉刺、湿疹、牛皮癣、香港脚、头皮异常等. - Fables about acne have traveled beyond the bathroom and into the kitchen.
在讨论完与盥洗有关的事情后,我们来到厨房从食物的角度看看粉刺的成因. - A quick way to get rid of acne is turn to natural remedies.
皮肤问题也有自然疗法,快速除粉刺的方法就是天然疗法. - Acne: Inflammatory disease of the oil glands of the skin.
痤疮(粉刺): 皮脂腺的炎症性疾病,有近五十种类型. 返回 acne